Персональные инструменты

Системные сообщения

Материал из Кафедра Автоматики и телемеханики

Перейти к: навигация, поиск

Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki». Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.

Фильтр
Фильтр по статусу изменения:    
Первая страница
Последняя страница
Сообщение Текст по умолчанию
Текущий текст
backend-fail-move (обсуждение) (Перевести) Не удалось переместить файл $1 в $2.
backend-fail-notexists (обсуждение) (Перевести) Файл $1 не существует.
backend-fail-notsame (обсуждение) (Перевести) Уже есть неидентичный файл $1.
backend-fail-opentemp (обсуждение) (Перевести) Не удаётся открыть временный файл.
backend-fail-read (обсуждение) (Перевести) Не удалось прочитать файл $1.
backend-fail-readonly (обсуждение) (Перевести) Хранилище «$1» сейчас находится в режиме «только чтение». Причина: «$2»
backend-fail-store (обсуждение) (Перевести) Не удалось сохранить файл $1 на $2 .
backend-fail-stream (обсуждение) (Перевести) Не удалось транслировать файл $1.
backend-fail-synced (обсуждение) (Перевести) Файл «$1» находится в несогласованном состоянии во внутреннем хранилище
backend-fail-usable (обсуждение) (Перевести) Не удалось прочитать или записать файл «$1» из-за нехватки прав или отсутствия нужных папок.
backend-fail-writetemp (обсуждение) (Перевести) Не удалось записать во временный файл.
backlinksubtitle (обсуждение) (Перевести) ← $1
bad-target-model (обсуждение) (Перевести) Невозможно преобразовать $1 в $2: несовместимые модели данных.
bad_image_list (обсуждение) (Перевести) Формат должен быть следующим: Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *). Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение. Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.
badaccess (обсуждение) (Перевести) Ошибка доступа
badaccess-group0 (обсуждение) (Перевести) Вы не можете выполнять запрошенное действие.
badaccess-groups (обсуждение) (Перевести) Запрошенное действие могут выполнять только участники {{PLURAL:$2|1=из группы «$1»|одной из следующих групп: $1}}
badarticleerror (обсуждение) (Перевести) Это действие не может быть выполнено на данной странице.
badfilename (обсуждение) (Перевести) Название файла было изменено на $1.
badipaddress (обсуждение) (Перевести) IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.
badretype (обсуждение) (Перевести) Введённые вами пароли не совпадают.
badsig (обсуждение) (Перевести) Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.
badsiglength (обсуждение) (Перевести) Слишком длинная подпись. Подпись не должна превышать $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символа}}.
badtitle (обсуждение) (Перевести) Недопустимое название
badtitletext (обсуждение) (Перевести) Запрашиваемое название страницы неправильно, пусто, либо неверно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.
bitrate-bits (обсуждение) (Перевести) $1 б/с
bitrate-exabits (обсуждение) (Перевести) $1 Ebps
bitrate-gigabits (обсуждение) (Перевести) $1 Гб/с
bitrate-kilobits (обсуждение) (Перевести) $1 Кб/с
bitrate-megabits (обсуждение) (Перевести) $1 Мб/с
bitrate-petabits (обсуждение) (Перевести) $1 Pbps
bitrate-terabits (обсуждение) (Перевести) $1 Тб/с
bitrate-yottabits (обсуждение) (Перевести) $1 Ybps
bitrate-zetabits (обсуждение) (Перевести) $1 Zbps
blankarticle (обсуждение) (Перевести) <strong>Предупреждение:</strong> Страница, которую вы создаёте, пуста. Если снова нажмёте кнопку «{{int:savearticle}}», страница будет создана без какого-либо содержания.
blanknamespace (обсуждение) (Перевести) (основное)
blankpage (обсуждение) (Перевести) Пустая страница
block (обсуждение) (Перевести) Блокировка участника
block-log-flags-angry-autoblock (обсуждение) (Перевести) включена расширенная автоблокировка
block-log-flags-anononly (обсуждение) (Перевести) только анонимные пользователи
block-log-flags-hiddenname (обсуждение) (Перевести) имя участника скрыто
block-log-flags-noautoblock (обсуждение) (Перевести) автоблокировка отключена
block-log-flags-nocreate (обсуждение) (Перевести) запрещена регистрация учётных записей
block-log-flags-noemail (обсуждение) (Перевести) запрещена отправка писем
block-log-flags-nousertalk (обсуждение) (Перевести) не может править свою страницу обсуждения
blocked-mailpassword (обсуждение) (Перевести) Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, поэтому заблокирована и функция восстановления пароля.
blocked-notice-logextract (обсуждение) (Перевести) Этот участник в данный момент заблокирован. Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:
blockednoreason (обсуждение) (Перевести) причина не указана
blockedtext (обсуждение) (Перевести) '''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.''' Блокировка произведена администратором $1. Указана следующая причина: «''$2''». * Начало блокировки: $8 * Окончание блокировки: $6 * Цель блокировки: $7 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку. Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом. Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — $5. Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.
blockedtitle (обсуждение) (Перевести) Участник заблокирован
Первая страница
Последняя страница
.